ケース1・問い合わせをする
subject:Inquiry
Dear Sir or Madam
I’d like to know ask you about your email of yesterday.
We are an import agent of cosmetics in Japan.
Could you send us a catalogue, including your new line of products?
I look forward to hearing from you.
Sincerely,
(日本語訳)
件名:問い合わせ
ご担当者様へ
昨日のあなた様からの、Eメールについて、お伺いしたいと思います。
私共は、日本にある、化粧品の輸入代理店です。
御社の新製品のカタログを発送していただけないでしょうか?
ご返事をお待ちしております。
以上
ワンポイントアドバイス
①書き出し、②用件、③結び、の構成で簡潔に文章を作成しましょう。
すでに取引がある相手には、直接担当者へ送ります。
用件で依頼がある場合は、主に“Could you~?”や、“I would like to ~”を使います。
使えるフレーズ
・“I saw your website.”
(御社のホームページを拝見いたしました。)
・“I am interested in the products advertised on your website.”
(御社のホームページに掲載されている商品について興味があります。)
・“I would like to know more about the services you offer.”
(御社のサービスについて、もう少し詳しく知りたいのですが。)
・“Could you send me a price list?”
(価格表を送っていただけますでしょうか?)
・“When will it be delivered?”
(いつごろ配達になりますか?)
・“Could you let us know the delivery date of this order.”
(こちらの注文の納期を教えていただけますか?)
“Would be possible to give us a discount?”
(もう少し値引きしては頂けないでしょうか?)